Übersetzung von "видях снимките" in Deutsch

Übersetzungen:

habe die

So wird's gemacht "видях снимките" in Sätzen:

Видях снимките на Кети Грей във вестниците.
Ich sah die Fotos Ihrer Cathy Gray in der Zeitung.
Когато видях снимките от залива Брий знаех, че са измама.
Bei den Gulf-Breeze-Fotos wusste ich gleich, sie sind falsch.
Беше просто един нещастен малък келеш и след като видях снимките в портфейла му, някак си не можах да му се ядосам истински.
Er war nur ein mieser Tunichtgut und als ich mir die Bilder anschaute, konnte ich einfach nicht so wütend sein.
Но като видях снимките на Нола Райс го разбрах.
Bei den Fotos von Nola Rice cersteht man, warum.
Видях снимките - в лабораторията и с коледното дърво.
Ihre... - Ich sah ihre Fotos. Das im Labor und das mit dem Weihnachtsbaum.
Аз видях снимките и не съм и нямам намерение да ставам излишен.
Wisst ihr was? Ich hab sie gesehen. Und überflüssig oder nicht, ich mach mich vom Acker.
Видях снимките - смачканото порше, куршумите...
Ich habe die Fotos gesehen. Der zerstörte Porsche, die verformten Projektile.
Видях снимките, чак когато Майкъл го отвори.
Nicht, bevor Michael ihn geöffnet hat und ich die Fotos gesehen habe.
Помислих си го, щом видях снимките.
Ich bekam eine Idee beim Sichten der Bilder.
Като видях снимките, реших, че може да я ползваш като музикална стая.
Als ich die Fotos dieses Zimmers sah... dachte ich, du könntest es als Musizierzimmer benutzen.
Видях снимките на бебето на Оберман.
Um, ich habe mir die Aufnahmen des Oberman Babys angesehen.
Видях снимките от тялото на Дювал.
Ich sah die Fotos von Duvalls Körper.
Не знаех, докато не видях снимките.
Ich wusste es nicht, bis ich die Bilder gesehen habe.
Ако ти кажа, че тъкмо видях снимките.
Was, wenn ich alle Fotos kenne...
Вече представлявах Ребека в съда, когато видях снимките. го на телефона на Лийла. И направих всичко възможно да прикрия следите му.
Ich habe bereits Rebecca vertreten, als ich die Fotos sah, ihn auf Lilas Handy und ich habe alles getan, um seine Spuren zu verwischen.
Видях снимките, но сигурна ли си, че си учен човек?
Ich meine, ich... ich hab deine Fotos gesehen, aber... bist du sicher, dass du eine echte Wissenschaftlerin bist?
Търсех брой на водопроводчик на компютъра си и видях снимките.
Ich hab in deinem Computer die Nummer vom Klempner gesucht und habe die Fotos gesehen.
2.3985989093781s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?